特注 Ⅳ
Type Ⅳ
来待釉薬を基本に特注色を作製。
手がけで釉薬を塗布することによって色ムラを表現。
テカリはなくマット調の仕上がり。
We ship out after a thorough mock-up testing and numbering of over 2,000 pieces
done in-house to regulate the dimensions of the mouth, height and measurements.
Principally based on Kimachi glazing colors, customized colors are available.
Intentional irregularity is actualized by hand glazing.
Matt finish rather than glossy coating.
特注 III
Type III

F型タイプの裏足をフラットにし更に厚みを薄くすることによって施工性が向上した。
Improved usability by flattening the bottom of F type
and further thinning out its thickness.
特注 Ⅱ
Type Ⅱ

米子市公会堂の改修に合わせ生まれた公会堂敷瓦と壁瓦。
既存の敷瓦と壁瓦は浜田市で当時作られていた塩焼きによるものであった。
Public Hall Ground Kawara and exterior wall kawara tiles developed in conjunction
with the renovation of Yonago Public Hall. We recreated salt-bake which was
incorporated when the structure was established.
特注 Ⅰ
Type Ⅰ

色は既設の敷瓦をベースに色を再現。特注の4色。
(来待色ベース)焼成位置によって色ムラあり。
島根県益田市にある「島根県芸術文化センターグラントワ」 内藤廣氏による設計で屋根・外壁に石州瓦が光彩を放っている。その中庭改修に合わせ生まれたグラントワの敷瓦。独自のノンスリップ加工と来待釉薬の面白さが特徴である。
Colors recreated based on originally installed ground tiles. 4 special ordered
colors. (Kimachi color base) variations in color may appear due to baking position.
Sekisyu Kawara is applied on the roof and exterior walls of “Shimane Arts Center
Grand Toit” (Masuda City, Shimane Pref., Designed by Hiroshi Naito).
Type I shown here was developed in conjunction with the renovation of the center
court. Its originally developed non-slip coating and unique kimachi glazing are
its main features.
R型 / Type R
F型 / Type F

お好みの長さにお応えできます。
Length can be customized to your preference.
300角
300 Square
